Рижский Моисей Иосифович

Рижский Моисей Иосифович

Михаил (Моисей) Иосифович Рижский родился в еврейской семье 30 октября 1911 г. в городке Воронеж на Черниговщине. Ученый, кандидат исторических наук, незаурядный советский исследователь библейских текстов, в частности, Ветхого Завета, профессор, преподаватель Новосибирского госуниверситета. Скончался 19 августа 2000 г. в Новосибирске.

В детстве будущий исследователь учился в еврейской школе, хедере, куда его определил отец – набожный иудей. В эти годы у мальчика сформировалось непростое отношение к Библии: большой интерес к этой книге породил вольнодумные вопросы к ее содержанию. Этот факт и стал определяющим для всей последующей жизни Моисея Рижского.

После окончания школы он уехал в Донбасс, где работал шахтером, а затем переселился в Ленинград, поступив рабочим на Невский машиностроительный завод им. Ленина. Заработав трудовой стаж, необходимый для поступления в тогдашние ВУЗы, Михаил Рижский поступил в Ленинградский физико-механический институт, который окончил в 1933 г.

В этом же году он пошел на службу в армию. В период с 1933-1935 гг. Михаил Рижский служил в Хабаровском крае, на границе СССР и Манчжурии в составе конного артиллерийского дивизиона.

В 1935 г. в институтах и университетах страны стали вновь открывать исторические факультеты. Это дало возможность будущему ученому поступить на истфак МГУ. В 1941 г. он окончил его с красным дипломом и поступил в аспирантуру Московского государственного университета.

В этом же году Михаил Рижский ушел на фронт. Он прошел всю войну, командуя ротой отдельного инженерно-строительного батальона.

После окончания Великой Отечественной войны он возвращается в МГУ уже в качестве преподавателя. Параллельно работает в Московском педагогическом институте.

1950 г. можно считать началом научной деятельности Михаила Рижского – в этом году он защищает диссертацию, исследующую трактаты агрономов Древнего Рима. В это же время ученый начинает глубоко изучать латынь и переводить древнеримские тексты. В частности, он широко известен, как переводчик философских трудов Цицерона – эти переводы были изданы в 1985 г.

В 1952 г. Михаил Рижский начинает археологическую деятельность. Совместно с известным исследователем древних артефактов Сибири и Средней Азии А.П. Окладниковым, он 10 лет проводит в археологических экспедициях по данным регионам. Вместе с тем, основным направлением научной работы ученого становится исследование текстов Библии. Результатом этого стало написание цикла научно-популярных и научных книг. Основные его работы данного периода – «Что такое Библия?» (Чита, 1960 г.) и «Беседы о религии» (Чита, 1960 г.). Кроме того, Михаил Рижский опубликовал ряд трудов, посвященных древней истории Сибири – «Древности Забайкалья» (Чита, 1962 г.), «Из глубины веков. Очерки о древностях Забайкалья» (Иркутск, 1965 г.), а также целый ряд очерков в многотомной «Истории Сибири».

В 1962 г. Михаил Рижский поступает на работу в Новосибирский государственный университет, на вновь открывшийся гуманитарный факультет и переезжает в знаменитый Академгородок. В этом ВУЗе он долгие годы преподает историю Древнего мира и латынь. Кроме того, ученый регулярно проводит специальные семинары и спецкурсы по библеистике и истории религии, готовит аспирантов и дипломников по таким предметам, как история мировых религий, история христианства и библеистика.

Михаил Рижский являлся не только крупным мировым исследователем Библии и истории религии, но и одним из вдохновителей гуманитарного факультета Новосибирского государственного университета. Он оказал огромное нравственное и интеллектуальное влияние не несколько поколений студентов данного ВУЗа. Например, он ввел награждение студентов-первокурсников грамотами, составленными на латинском языке и исполнение студенческого гимна Гаудеамус.

В плане научной работы Михаил Рижский является одним из самых выдающихся реконструкторов и исследователей текста Библии советской эпохи. Его книги подвергались тщательной идеологической цензуре, поэтому выход в свет многих из них задерживался годами. Главным трудом ученого стала «Книга Иова» из Ветхого Завета, которую он самостоятельно перевел и снабдил всесторонними научными комментариями. Данная работа принесла ему звание профессора Новосибирского государственного университета, притом, что до конца жизни Михаилу Рижскому так и не удалось защитить докторскую диссертацию.

В 1978 г. в Новосибирске публикуется научная монография ученого «История переводов Библии в России». По сей день, она остается единственной в России работой, посвященной судьбам Библии в нашей стране.

В 1980-х годах ученый активно публиковался в различных изданиях. В частности, в 1985 г. он написал серию научно-популярных статей, посвященных библеистике в журнал «Наука и религия». В 1987 г. на конкурсе научно-популярных работ общества «Знание» Михаил Рижский был удостоен премии за монографию «Библейские пророки и библейские пророчества». В 1992 г. московским издательством был опубликован его большой труд «Библейские вольнодумцы». На закате жизни ученый работал над произведением «Книга Экклизиаста. В поисках смысла жизни», а также переводил ветхозаветную Книгу Пророка Даниила.